และแล้วผมก็ต้องเริ่มไปเรียนภาษาฝรั่งเศสที่ สมาคมไทยฝรั่งเศส (Alliance française de Thaïlande) ช่วงอาทิตย์ที่ผ่านมาก็ไปมาอาทิตย์หนึ่งหล่ะ มาแนะนำสถานที่ไปเรียนก่อน ละกัน ครับ
ค่าเล่าเรียนก็ฟรีครับ..ได้ทุนนิ๊ เสียค่าหนังสือนิดหน่อย เพื่อนๆในคลาส ส่วนใหญ่ก็จะได้ทุนไปเรียนที่โน้นเหมือนกัน มีทั้ง ป.ตรี, ป.โท, ป.เอก
ว่าแล้วก็มาสรุปกันซักหน่อย ว่า 1 อาทิตย์ที่ผ่านมาได้อะไร มาบ้าง
อันดับแรก ก็มารู้จักกับ คำสรรพนามกันก่อน (ก็คือ I, You, We, They ที่เคยท่องมาตอน ป.5)
คำสรรพนาม
Je [เฌอ] = ผม, ฉัน
Tu [ตู] = คุณ, เธอ, แก
Il / Elle [อิล/เอล] = เขาผู้ชาย, หล่อนผู้หญิง
Nous [นู] = พวกเรา
Vous [วู] = พวกเขา, พวกท่าน, พวกคุณ
Ils / Elles = พวกเขาผู้ชาย, พวกเขาผู้หญิง
แนะนำตัวเอง+สอบถามข้อมูลทั่วๆไป
ฺBonjour ! [บอง จู๊]= สวัสดี (ใช้ได้ถึงก่อนตอนเย็น..หลังตอนเย็นใช้ Bonsoir)… ตอนแรกนึกว่า WonderGirl เอาคำนี้มาร้องในเพลง Nobody (สนใจ..น่ารักโครตๆ..คลิก) แต่จริงๆ เข้าร้อง but you. หรืออยากเป็นแฟนพันธุ์แท้ ก็ คลิก
Je m’appelle AODDY. [เจอ มาแป้ว Aoddy] = ผมชื่อ AODDY
Je suis Thaïlandais. [เฌอ สุวี ไตรลองเด็ส] = ผมเป็นคนสัญชาติไทยครับ
Et vous? [เอ วู๊ส..] = แล้วคุณหล่ะ (มักใช้ถามกลับ คล้าย ,and you?)
เช่น Je suis Thaïlandais, et vous? ผมชื่อ Aoddy แล้วคุณหล่ะ
Enchanttée, Aoddy [อองชองเต่ะ] = ยินดีที่ได้รู้จักครับ คุณ aoddy (มีคุณด้วย..ขำหว่ะ)
Comment allez-vous? [กอมมอง เตอเรวู๊] = เป็นอย่างไรสบายดีรึเปล่า **สุภาพ
Je vais bian [เฌอ เว เบียน] = ผมสบายดี
Je vais très bian [เฌอ เว เทรส์ เบียน] = ผมสบายดีมากๆ ครับ (trèbian แปลว่า มาก)
Comment ça va? [กอมมอง ซาว่ะ] = เป็นอย่างไรสบายดีรึเปล่า **เพื่อนสนิท
Ça va [ซา วา] = สบายดี
Ça va bian [ซา วา เบียน] = สบายดีมาก
Ça va bian [ซา วา เทรส์ เบียน] = สบายดีมากๆ ครับ
Pas bian [ป๊ะซ์ เบียง] = ไม่ค่อยสบายเท่าไหร่
Vous vous appelez comment ? [วู วู ซา ปา เล กอมม๊องค์] = คุณชื่ออะไร
Je m’appelle AODDY. [เฌอ มาแป้ว Aoddy] = ผมชื่อ AODDY
่Merci [เมอ ซี่] = ขอบคุณครับ
Merci pour tout [เมอ ซี่ ปูค์ ตู๊] = ขอบคุณมากๆ ครับ
Répétez, s’ il vous plaît. [เร เพ เต๊ะ ซิล วา เป๊ะ] = รบกวนทำซ้ำอีกครั้ง
๋Je vous en prie [เจอ วู ซอง พรี] = ยินดีครับ
Je vous présente John, professor [เฌอ วู เพร ซ๊องค์ John โปร เฟ เซอร์] = ผมขอแนะนำ คุณ John ซึ่งเค้าเป็นอาจารย์ ครับ
Au revoir [ออฟ วัว] = ลาก่อน
ความแตกต่างระหว่าง un, une, le and la
ง่ายๆ ครับ
un กับ une จะใช้กับคำที่ไม่ชี้เฉพาะ ใช้กับสิ่งที่เป็นผู้ชาย กับ ผู้หญิง ตามลำดับ (a ในภาษาอังกฤษ นั่นเอง) ส่วน
le กับ la จะใช้กับคำนามที่ชี้เฉพาะใช้กับสิ่งที่เป็นผู้ชาย กับ ผู้หญิงตามลำดับ (the ในภาษาอังกฤษนั่นเอง)
a | un -> un étudiant [เอ ตู ดิ อ๊องค์] = เด็กนักเรียนชาย
| une -> une étudiqnte [เอ ตู ดิ อ๊องค์ เตอะ] = เด็กนักเรียนหญิง
the | le -> le stylo [ซะ ตี โล่] = ปากกา
| la -> la chaise [ชิ เซ่] = เก้าอี้
Example = Le stylo de Tarn [เลอ ซะ ตี โล่ เดอร์ Tarn] = นี่เป็นปากกาของ Tarn
ที่ด่านตรวจคนเข้าเมือง
C’est pour un visa [เซ ปัว อัง วี ซ่า] = นี่คือวิซ่าของผมครับ
Quel est votre nom? [คัว เล เวอ เทรอ นอม] = คุณมีชื่อว่าอะไร
Je m’appelle FirstName. [เฌอ มาแป้ว FirstName] = ผมชื่อ FirstName
Et votre prénom? [เอท เวอ เทรอ เพร นอม] = คุณมีชื่อสกุลว่าอะไร
Je m’appelle LastName. [เฌอ มาแป้ว LastName] = ผมชื่อ LastName
Mon prénom est LastName.
Quelle est votre nationalité? [คัว เล เวอ เทรอ เนชันนอลิเต็ะ] = คุณมีสัญชาติอะไร
Je suis Thaïlandais. [เฌอ สุวี ไตรลองเด็ส] = ผมเป็นคนสัญชาติไทยครับ
Quelle est votre profession? [คัว เล เวอ เทรอ โปร เฟะ ซิ ออง] = คุณมีอาชีพอะไร?
Je suis ingénieur. [เฌอ สุวี อิง เฌ นิ เครอ] = ผมเป็น วิศวกร ครับ
Voici un visa [โว ซี อัง วีซ่า] = นี่ครับวีซ่าขอบคุณ — พร้อมกับยื่นให้
Vous êtes marié (e) [วู เซ มา คริ เย่] = คุณแต่งงานหรือยัง
Je suis marié(e). [เฌอ สวี มา คริ เย่ะ] = ผมแต่งงานแล้วครับ — ถ้าเป็นผู้หญิงจะมี e ต่อท้ายอีกตัว
Je suis célibataire. [เฌอ สวี เซ ลิ บา แตร] = ผมโสดครับ
โอ้โห ผมว่าผมไปเรียนภาษาเกาหลีดีกว่า จะได้ฟัง wonder girl รู้เรื่อง 😛
ว้าวๆ เตรียมไปหาสาวฝรั่งเศสแล้วสินะ
ชอบภาษาฝรั่งเศสมากค่ะ โรแมนติกดีเนอะ <3.